Many historic Hawai'i papers have over the last few years been made available available online, which has been a boon to researchers: Most of these papers have not been indexed in any meaningful way, so having full-text searchable pages allow for deep content searches that were formerly impossible. However, there are some things to keep in mind:
If you are unsure of the biases of Hawai'i papers, you can find a searchable PDF of Chapin's categories (along with her entire Guide to Newspaper of Hawai'i: 1834-2000) here: http://www.hawaiianhistoricalsociety.org/ref/chapinpdfs.html
For a more comprehensive guide to newspapers of Hawai'i, see also: https://guides.library.manoa.hawaii.edu/c.php?g=105233&p=686713
The body of Hawaiian language newspaper publishing is far to vast to have been fully translated. There are however some pockets of translation that exist:
(Credit: These notes are adapted from informal input of Hawaiian Collection librarian Kapena Shim, with gratitude for his deep knowledge on the subject)
At wehewehe.org you can check on spellings and meanings of Hawaiian words and place names, or find Hawaiian equivalents for English words.
When searching in Hoʻolaupaʻi, remember to remove diacritical marks from words.
Both the Hawaiian and Pacific Collections have a great many historic newspapers, dating from the 19th century through present. Many are in microfilm, and most have not been indexed, meaning that if you're searching for a specific event, your only option may be to go to the microfilms and begin reading papers dating from the period you're interested in. However, some have been digitized, and in these cases are searchable and readable online.